首页> 2021年湖北科技学院普通专升本英语翻译讲解

2021年湖北科技学院普通专升本英语翻译讲解

来源:湖北专升本 浏览次数:194 发布时间:2021-06-15

     2013年湖北科技学院一般专升本英语翻译题,考的是现在最一般的汉译英,即给一段中文短文,让考生将其翻译为英语

在归纳其通畅度、正确与否等各方面内容后,为其评级打分。就难度而言,不是很难,可是想要得高分也不容易。这种题型是对考生归纳才能的考察,需求考生勤加练习,并留意对一些小细节的把握。【精选猜测试题】    上海菜系是我国最年青的当地菜系,通常被成为“本帮菜”,有着400多年的前史。同我国其他菜系相同,“本帮菜”具有“色,香,味”三大要素。//上海菜的特点是注重调料的运用,食物的质地和菜的原汁原味。其间最著名的有特征点心“南翔小笼”和特征菜“松鼠鲑鱼”。//“南翔小笼”是猪肉馅,个小味美,皮薄汁醇。“松鼠鲑鱼”色泽黄亮,形如松鼠,外皮脆而内肉嫩,汤汁酸甜适口。//在品味过“松鼠鲑鱼”之后,咱们常常惊奇于“松鼠”的形状,觉得在三大点评规范上在增加“形”这个规范才更适宜。//【参阅译文】  Shanghai cuisine, usually called Benbang cuisine, is the youngest among the major regional cuisines in China, with a history of more than 400 years. Like all other Chinese regional cuisines, Benbang cuisines takes “ color, aroma and taste” as its essential quality elements.//Shanghai cuisine emphasizes in particular the expert use of seasonings, the selection of raw materials with quality texture, and original flavors. Shanghai cuisine is famous for a special snack known as Nanxiang Steamed Meat Dumplings and a special dish called “Squirrel-Shaped Mandarin Fish”.//Nanxiang Steamed Meat Dumplings are small in size, with thin and translucent wrappers, filled inside with ground pork and rich tasty soup. Squirrel-Shaped Mandarin Fish is yellow-colored and squirrel-shaped, with a crispy skin and tender meat, all covered with a sweet and sour source.//After tasting Squirrel-Shaped Mandarin Fish, we are always amazed by the squirrel shape and think that it is more appropriate to plus “appearance” as the fourth element.

相关文章推荐
文章评论
用户头像

用户姓名