首页> 2021年武汉纺织大学普通专升本《大学英语》考试大纲及题型

2021年武汉纺织大学普通专升本《大学英语》考试大纲及题型

来源:湖北专升本 浏览次数:196 发布时间:2021-06-15

武纺专升本的小伙伴们,英语课是我们必考的课程,也是我们最关心的课程,我们常问到武汉纺织大学英语的考试内容和考试的难度等问题,现将2014年武汉纺织大学普通专升本《大学英语》考试纲要发布如下:专升本考试越来越近,我们抓紧时刻温习,一起也不要给我们太大的压力

祝我们考个好的成果,蟾宫折桂。一、考试目标本纲要适用于修完大学英语专科阶段的内容,参与武汉纺织大学“专升本”考试的学生。二、考试性质 科学、公平、精确、标准地测验考生的英语阅览、表达、运用才能以及逻辑思维才能。考生应把握英语的根底词汇;能较好地把握和运用英语的语法规矩;具有必定的归纳使用英言语语的才能。三、考试方法与内容考试方式为书面考试、闭卷。考试时刻为100分钟。考试内容首要包含以下几个方面:1、词汇结构 (Vocabulary and Structure)测验考生运用词汇与语法常识的才能。测验规模包含《根本要求》中的“语法结构表”所规矩的全部内容和一部分大学英语四级要求的内容。包含多项挑选和词形改换等题型。本部分的得分占总分的20%。测验时刻为20分钟。2、完型填空(Cloze) 测验考生归纳的才能。关键测验规模包含《根本要求》中的所规矩的全部内容和一部分大学英语四级要求的内容。 本部分的得分占总分的20%。测验时刻为15分钟。3、阅览了解(Reading Comprehension)    测验考生从书面文字资料获取信息的才能。本部分测验的文字资料包含一般性阅览资料(文明、社会、常识、科普、经贸、人物等)和使用性文字,其内容能为各专业学生所了解。包含多项挑选(Multiple Choice)、简答题(Short Answer Questions)等题型。首要测验以下阅览技术: 1)了解语篇和阶段的宗旨和粗心。 2)把握语篇中的现实和首要情节。 3)了解语篇上下文的逻辑联系。 4)对句子和阶段进行推理。 5)了解作者的意图、情绪和观念。6)依据上下文正确了解生词的意思。7)了解语篇的定论。8)进行信息转化。 本部分的得分占总分的45%。测验时刻是50分钟。4、翻译 (Translation) 翻译部分为英汉互译。汉译英部分:要求考生依据全句意思将汉语译成英语。翻译须契合英语的语法结构和表达习气,要求用词精确。英译汉部分:测验考生将英语正确译成汉语的才能。所译资料为句子和阶段,包含一般性内容和实用性内容. 本部分的得分占总分的15%。测验时刻为15分钟。四、试卷结构:试卷为客观题、主观题混合型,共100分。试卷共分四部分,题型结构如下:Part I.词汇与结构。30小题,共20分。含有多项挑选、词形改换等题型。多项挑选共10题,每题0.5分。词形改换共10题,每题1分。Part II.完形填空。共20题,每题1分,共20分。Part III.阅览了解。20小题,共45分。要求考生阅览四篇短文,三篇为多项挑选题型的短文了解测验题,每篇5小题,共30分;一篇为简答题(Short Answer Questions),5小题,共15分,考生应依据短文内容对所给问题作出最佳挑选或给出最佳答案。Part IV.翻译。5小题,共15分。标题分两品种型:汉译英和英译汉。考生应依据标题要求进行答题,要求内容精确、完整,言语了解。 五、言语技术及要求1. 词汇和完形填空1-1词汇 把握约3400个根底英语单词和相应的常用词组以及一部分的四级词汇。1-2语法  1) 词法   A.名词 可数名词与不可数名词;名词的复数方式;名词的所有格;名词在句中的作用。   B.冠词 定冠词和不定冠词的根本用法;不加冠词的根本规矩;冠词的习气用法。   C.代词 人称代词、物主代词、反身代词、指示代词、疑问代词、联系代词、不定代词及用法。   D.数词 基数词及其用法;序数词的构成及其用法;分数词的构成。   E.形容词与副词 形容词与副词比较等级的构成及其用法。   F.介词 常用介词及其词义;介词与某些动词、形容词、名词的固定调配;介词短语及其用法。   G.动词   a. 动词的分类:及物动词与不及物动词;系动词;助动词;神态动词。   b. 动词的根本方式;动词原形、曩昔式、曩昔分词、现在分词;不规矩动词的方式。   c. 动词首要时态的构成及其用法。包含一般现在时,现在进行时,现在完结时,现在完结进行时,一般曩昔时,曩昔进行时,曩昔完结时,曩昔完结进行时,一般将来时,将来进行时,将来完结时,曩昔将来时。   d. 神态动词及其根本用法。   e. 非谓语动词(不定式、动名词、分词)的方式及首要用法。   f. 非谓语动词时态的构成及其根本用法。   g. 虚拟语气的常见方式及其根本用法。   H.连词 并排连词及其用法;隶属连词及其用法。 2) 句法   A.五种根本句型   a. 主语+谓语动词   b. 主语+谓语动词+宾语   c. 主语+连系动词+表语   d. 主语+谓语动词+直接宾语+直接宾语   e. 主语+谓语动词+宾语+宾语补足语   B.句子按用处分类   a. 陈述句(肯定式与否定式)的构成及用法;   b. 疑问句(一般疑问句、特别疑问句、挑选疑问句、反意疑问句)的构成及用法;   c. 祈使句的构成及用法;   d. 感叹句的构成及用法。   C. 句子按结构分类    a. 简单句   b. 并排句及其常用连词   c. 复合句   ◆ 主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句的构成及其常用相关;   ◆ 定语从句的品种、构成极常用相关词;   ◆ 状语从句的品种及其常用相关词。   D.强调句、倒装句和省略句 3) 构词法   ◆派生法:常用前缀和后缀  ◆合成法  ◆转化法2. 阅览了解    阅览了解部分查核学生经过阅览获取书面信息的才能,包含了解宗旨粗心、重要现实和细节、隐含含义,判别作者的观念、情绪等。阅览部分查核的技术是: 2-1 区分和了解中心思想和重要细节  1)了解清晰表达的概念或细节  2)了解隐含表达的概念或细节(如总结、判别、推论等);经过判别句子的交际功用(如恳求、回绝、指令等)来了解文章意思  3)了解文章的中心思想(如找出能归纳全文的关键等)  4)了解作者的观念和情绪 2-2 运用言语技术了解文章  5)了解词语(如依据上下文猜想词和短语的意思)  6)了解句间联系(如原因、成果、意图、比较等)  7)了解华章(如运用词汇及语法承接手法来了解华章各部分之间的联系) 2-3 运用专门的阅览技术  8)略读文章,获取文章粗心  9)查读文章,获取特定信息3. 翻译翻译部分要求考生用正确的语法结构和契合英语习气的表达,把握英汉互译的一些技巧。查核的技术是: 1)正确翻译一般句子,根本契合汉语习气2)正确把握被动句式的译法3)正确把握倍数的译法4)正确把握各种从句的译法5)正确把握长句的译法 6)正确把握所学的一些重要短语及表达方法六、参阅教材:1.《新视野大学英语读写教程(第二版)》1~3册,主编郑树棠,外语教学与研讨出版社

相关文章推荐
文章评论
用户头像

用户姓名